宅方体

CP超杂食,不用怕的跟我提什么都可以哦:)
⚠️CP洁癖患者请注意标签🏷

【授权翻译】【索博】【Bilbo性转】An eye for quality③

前文:

Chapter 1: 预期的派对

Chapter 2: 旅途的危机




Chapter 3: 先见之明


他们第二天早上出发,而且如果有谁觉得Bella披着一件新的披风很奇怪的话,他们也没说出来,甚至是Kíli也没有。这已经足够让她感觉到可疑了,因为在他们中间待了这么多天,Bella已经发现了如果一个矮人足够感兴趣,他什么事情都会发问的。不过她依然感谢他们的谨慎。

关于这个她已经想了很多,也努力记起书上面具体到底是怎么说的,而她非常确信如果这个斗篷是一件礼物,有人就得很明确地说出来。因为没有这样的解释,Bella倾向于认为这是一个借物,虽然她不知道该谢谢谁。她对于自己的结论感到高兴,因为如果是礼物她就得退还了,而她真的需要它。鉴于这个情况,她决定十分细心地使用它来表达她的感谢。

所以每天晚上他们停下来休息的时候,Bella会翻来覆去检查她的披风,抖掉土,如果他们离河够近的话,她就用水和一小块肥皂洗掉所有的斑点。矮人们对于她的辛劳开着玩笑,而大概外界都觉得一丝不苟是霍比特人的一个共同点,Bella和Gandalf都选择没有去纠正他们。

一天傍晚,在包括了从荆棘丛中找黑莓而绕了远路的很长的一天之后,Bella苦恼地发现斗篷的包边有一处小的撕裂。她对自己很生气,觉得自己应该知道不能踩进那么多刺的灌木的,但是Bombur保证能给大家做个面包(或者在野外来说这就是最好的了),而她实在抵挡不了这种诱惑。

叹息了一声,她埋头进自己的包裹里寻找那个小针线包,它已经掉到最下面去了。她没有灰色的线,当然啦,(灰色在Shire不怎么流行,因为它很无趣)所以她想着用黑色来试试。

在她能给针穿线之前,它被从她手里拿走了,是在露齿笑着的Kíli。

“Kíli!” Bella喊出来,“快把它给我,针很容易弄丢的!”

“我才不会弄丢它呢!” Kíli听起来像是被冒犯了,“Fíli也许会,你知道他有多不小心。”他说,把针越过肩膀扔给他的兄弟,后者轻易地接住了。

“Hmm,” Fíli一边研究一边说,“我能做更好的。”

“毫不怀疑。”Bella说,翻了个白眼,“但是在Shire,这就已经是很不错的了。我还要用它呢,请给我。”她伸手去拿,但Fíli把针递给了Dwalin。

“垃圾。”Dwalin同意道,把它传给了他的兄弟,后者对着它皱眉。

“看看针尖有多钝,”Balin抱怨道,“而且是这么糟糕的铁,肯定不是矮人做的。”

“不,这是人类做的。”Bella解释说,接着矮人们叹了口气。在那之后,没什么能够阻止他们把针传来传去,每个人都嘲弄一番它的低质量和粗劣的工艺。甚至Bifur都在把针从Bofur传给Bombur的时候哼了一声。

终于,它传到Thorin停了下来,他把它在两根指头之间压了一下,它就弯了。

“停下!”Bella倒吸一口气,“你要把它弄坏了!”

Thorin瞪着那根针,就好像它冒犯了他一样,“看看这东西有多脆弱。你应该有更好的工具。”

Bella从他手里抢过来:“你们应该有更多常识!我不在乎你们觉得它怎么样,我需要它,再说现在也换不了啊!而且它还很贵!在我们家乡,多数霍比特人都是用骨头或者木头的针,还很高兴能用呢!”

这引发了另一番骚动,一些矮人抱怨着霍比特人的奇异,一些嘟囔着人类城市里的铁匠有多糟糕,剩下的计划着以后可以跟Shire做贸易,那里肯定有很好的矮人铁器市场。

Bella无视了他们所有人,坐得离火堆尽可能地近,为了取光源。那是根很小的针,她只用它来修过几次很小很精致的缝线。把它举起来,她对着自己的成果皱眉。黑色的线在灰色的布料上非常显眼,而有这么明显的痕迹对Bella来说是很难堪的。如果这是她的一条旧披肩,她就可以用一些刺绣来掩盖它,但是她不觉得这个斗篷的主人会高兴她还回去的时候多了一些绿色的藤蔓或者彩色的花朵。依然,什么都比这么显眼的缝线要好,Bella想。

在Shire的时候,Bella就被认为针线活很好,这是她从坐在她妈妈膝盖上时就学会的技能。她们度过了很多个愉快的晚上,给Bella缝好看的床单,或者,有一个值得纪念的冬天,给她的爷爷老Took缝了个制作精美的床罩。

她想用五重针脚来盖住修补的地方,那用什么颜色看起来都好看,即使是黑色。但是那感觉起来不够矮人。

“打扰一下,Fíli,”她对着火堆对面问,“你的猎装上面的图案叫什么呀?”

“是旅行图样,” Fíli说,向着她走过来。他指出了自己领子上的一块,“看见了吗,从这开始到这结束,这是为了旅途平安。”

“妈为了我们的探险专门缝的,” Kíli加上,“看见没?我衣服上也有。”

“坐过来到我旁边近一点,”Bella说,“我想要模仿一个。”

“什么,用线吗?” Kíli问,充满困惑。

“看好啦。”Bella在他们坐到她旁边的时候说。她没有带很多线,但是撕裂的部分刚好让她可以在斗篷下方的角落加上一小块图案就能盖住的位置。她让Fíli再给她指了一次图案开始和结束的地方,接着就开始缝。

它足够简单,就是几条粗细不同的线,用钻石一样的形状交织在一起。Bella更喜欢稍微花哨一点的,但是它用黑线缝看起来很震撼,而她对这个成果感到满意。她做完了短的那边,接着是长的那边,举起来查看。

“你们觉得怎么样?”她问。事实上,有点紧张——其他的矮人都没什么刺绣装饰,所以可能她做的事并不是那么合适。但是她觉得它看起来不错,而且确实盖住了裂口。

Fíli和Kíli一人抓住了一个角,Bella在他们把它拉过去跟自己的装备比对的时候感到高兴。

“你做到了!”Kíli说,充满快乐,“大家过来看啊!”

Bella举起手:“哦,没有必要——”

“我喜欢这个!”Fíli听上去很惊讶,“而且肯定会带来好运,在旅行斗篷上面的旅行图案。”

“拿过来,小伙子。”Oin说,“Huh,看上去挺不错的,Baggins小姐,非常不错!”

“我不明白,”Dori说,表情迷惑,“线的结呢?”

“哦!”Bella说,“我们/从来/不给刺绣打结。如果它完成得合适的话,背面会和正面看起来一样好,或者至少差不多!”当然她说完这句话,布料肯定会被翻过来,查看背面。所有的矮人都同意道,是的,背面看起来几乎一样好,而这样的图样在一个斗篷上会非常幸运。

“你能给我也缝一个吗,Baggins小姐,”Thorin查看了一番后说,“我会付你相应的钱的。”

“说什么呢!”Bella抗议道,“没必要羞辱我的呀!”

Thorin皱起眉头:“在矮人之间,付钱是对技能的一种肯定。”

“但霍比特人之间不是。”Bella说,脸红了,“我们很高兴为朋友做这些的。如果收了你的钱,那就是被雇佣啦。”

“那请原谅我,”Thorin说,“我不是有意冒犯的。”

“我也没觉得啦,没关系。”她说,伸手去接他的斗篷,“多好的颜色!”她欣赏道,手指顺着深蓝色的布料滑下,“不过黑色在上面就显现不出来了。你觉得白色怎么样,或者黄色?”

“白色,我猜。”Thorin说,“如果你不介意借我一些你的存货的话。等我们到了Erebor,我会用银来换的。”

这些矮人多有趣啊,Bella想,他们甚至都不分享哪怕线这么小的东西!“我确定我不知道怎么用银缝东西。你可以用普通的线来换,不管是在Erebor还是其他什么地方。”她抽出了一段白色的线,用针穿过。

Thorin犹豫了:“霍比特人真的不会用这样的服务换东西吗?”他问,就好像不太相信她一样。

“不会,除了谢谢。”Bella坚定的说。

“那么就给你我的感谢。”他郑重地回复,回到了火堆的另一边,让她自己干活。

“下一个帮我吧,Baggins小姐,好吗!”Kíli说,“你有蓝色吗?”

“不,帮我!”另外的某个矮人喊道。

Bella叹了口气,想着要是带了更多线就好了。


***

那晚上她缝完了Thorin的斗篷,还有Kíli的,接着告诉其他人必须等到第二天,因为黑得快看不见了。出于习惯,她拉过她的铺盖卷离开火堆,尽可能礼貌地离矮人们远。

“最好别这样,霍比特人,”Dwalin在她路过他的时候说,“在野外这么荒凉的地方可不行。”

“他是对的,Baggins小姐!”Fíli咧嘴笑着说,“外面到处都是半兽人!”

“你不是认真的。”Bella说,虽然并不太确定。她看向Dwalin但是他只是无动于衷地瞪视向黑暗的地方。

“当然,完全认真。” Kíli说,“骑着座狼的半兽人!他们在夜晚人们睡着的时候悄悄出现然后——!”他用喉咙发出了一声撕裂般的响动,“到处都是血迹!”

“而你觉得谁会先被座狼吃掉呢?” Fíli说,抓住她的被子卷把她拉回火堆旁边,“/你/,霍比特小姐,要是你像那样一个人睡的话!”


即使Bella知道他们在开她玩笑,她也没法跟这种逻辑辩论。她/已经/睡得离大家够远了。而且说实在的,安全点不是比被座狼吃掉好多了?

“所以你们觉得半兽人夜袭很好笑,是吗?”Thorin咆哮道,“觉得是个欺负我们的飞贼的好机会?”

“不,舅舅——”Fíli开口抗议,但Thorin打断了他。

“你们对这个世界一无所知。”Thorin冷冷地说,接着转身回到火堆边。

Fíli看上去被打击到了, Kíli一只手搭在他肩膀上。Bella感觉很糟糕;他们确实在开她玩笑,但是她觉得他们大概是在照顾他,用他们自己蠢兮兮的方式。

“别难过,伙计们,”Balin柔和地说,“你们舅舅比别人都更有理由恨半兽人。”

Balin给他们讲Moria之战的故事,Bella没法停止看向Thorin。他的漠无反应一点都没变,甚至是Balin在讲他祖父的死,或者他疯了的父亲,或者他自己绝望的英勇行为时一样。

怪不得他总是这么不高兴,毕竟失去了这么多东西。Bella悲伤地想。她决定不要对他太尖锐了,从下次交谈的时候开始。或者至少是常识,无论如何。


***

第二天早晨没有歌唱,也没有Bella开始渐渐习惯的喧闹的聊天。就好像Balin的故事让矮人们都冷静下来,提醒了他们自己身处何地以及这份任务有多么重要一样。

Thorin甚至比平时更加难以忍受了,给命令的方式就好像他有一整支军队追随他一样,并且批评也变多了。Bella发现她不对他发脾气的承诺在经受严峻的考验,她一天大部分的时间都在群体后面,跟Bifur,Bofur和Bombur在一起。这让人很高兴,因为Bombur在身上带了各种各样的小零食,而且慷慨地分享它们。

在他们准备扎营的时候,Gandalf明显受够了Thorin的坏脾气。很快他们就在营地上为了下一个目的地和Gandalf在这次任务中的整体角色而争吵。Gandalf充满愤怒,旋风般地走了,自言自语地嘟哝着矮人有多么固执。

晚餐在静默中进行,Fíli和Kíli在一边照看着小马,剩下的成员们试图避免再次把Torin点炸。Bella分心去思考关于刺绣的要求的问题。她把备用的针放在她旁边的地面上,想再跟矮人们开始一场充满快乐的讨论,但没人上钩。

一段时间之后,Bella觉得非常不自在,而且因为重复的图案感到厌烦,于是她把针线盒塞回包袱里。“受够了?”Bofur对她微笑,拿着两碗汤,“把这些给他俩分过去,好吗?”

Bella接过碗,很高兴能有这个机会帮助Bofur,他在这阴沉的一天里还一直保持着快乐的样子。到达他们放着小马的林间空地的距离很短,Bella对Fíli和Kíli微笑:“晚上好,”她说,“我带来了你们的晚餐!”

“谢谢你,Baggins小姐”Kíli说,完全没有平时的高兴致。他跟Fíli都没有动弹去拿食物。

“出什么事了吗?”Bella问,在他们俩之间看看这个看看那个。

“很可能。”Fíli说,“你看,我们到这儿的时候有十六匹小马——”

“而现在只有十四只了。”Kíli接道。

Bella吓了一跳,把汤碗放下:“好吧,/这/确实不妙。”她说,“发生了什么事?”

“不太清楚,” Kíli说,“但肯定是什么大东西,看这些树。”他对着小马那边做了个手势,那里好几棵大树都被连根拔起扔在一旁。

“看,那边有光!” Fíli说,指着远处。他向那边走去, Bella和Kíli跟在后面,直到他停在树林的边缘。

“/那些/是什么?”Bella小声问,盯着那些在空地上的巨大生物。


“/洞穴巨人/,” Fíli悄声说,一副吓坏了的样子,他抓住Bella和Kíli,就好像他俩会冲到洞穴巨人中间去似的。

“看,那是Daisy和Bungle!” Kíli说,指着山丘边上那两匹小马被围栏关起来的地方。

“/Myrtle/!” Bella倒吸一口气,看着一个洞穴巨人把另外两只惊惧的小马带到小圈里。虽然她不喜欢骑行,但是她已经变得非常喜欢自己的小马,也无法忍受把她留给那些巨人。

“还有Minty。”Kíli呻吟道,一手捂住脑袋:“要是我们让那些野兽吃了小马,Thorin不得骑着我们的屁股去孤山啊!”

“Kíli!” Fíli嘶声道,一巴掌拍在弟弟背上,头向着Bella的方向点了一下,“/注意语言。/”

“不,他是对的。”Bella在Kíli道歉之前耳语道,“我没法再忍受一天他的坏脾气了。我们得做点什么!”

Fíli点点头:“回营地去找大家来,Kíli和我就在这看着,如果他们去抓其他的小马,我们就攻击,所以快点回来。”

“这是个/糟透了的/注意。”Bella抗议道。


“是啊,我们不能让Thorin发现出了什么事!” Kíli说,“她就不能,我不知道,”他模糊地挥了挥手,“把它们/偷/回来,之类的?”


“不,Kíli,” Fíli说,“她/不行的/。”


“停一下!”Bella生气地说,“你怎么知道我能做什么不能做什么?/我/是当飞贼的那个!”

Fíli看上去非常挣扎。“不,”一会儿之后他说,“你可能很厉害,Baggins小姐,但是我们不能允许你独自去面对那三只洞穴巨人。”

“/请你再说一遍?/”Bella说,几乎没法把声音压低,“/允许/我?我并不听命于你,Fíli,或者任何人,从这个角度上来说!”接着她就潜行进入了那片林中空地,尽量地轻巧安静。

如果他们想的话,霍比特人确实很擅长于潜行,洞穴巨人们并没发现Bella设法跑到了小马们旁边。她松开了临时拼凑的马厩的绳结,但是没法让它们挪步,在挣扎了一分钟后,她拿出她的小刀开始锯那些绳子。

Glóin把那把刀磨得很利了,一会儿之后,她就弄开了大门。那些小马,就像是感应到了危险,跑进了树丛里,这时Bella发现她的计划不够周密。小马动起来不像霍比特人那样安静,而且他们逃跑时发出嘶鸣和马蹄声,留下一阵很大的混乱的回音,和Bella跟三个愤怒的洞穴巨人一起待在林中空地上。

“这是怎么回事!”一个巨人大喊道,两大步走到Bella身边。他抓住她,把她贴近他的脸观察。“从没见过这东西。你能用它做什么,Bert?”他问,把她扔给另一个巨人。

另一个巨人立刻接住她,在她身上嗅了嗅:“从没见过这种东西,不论它是什么。连牙缝都塞不了。”

“这个小混蛋弄没了我们的晚餐!”第三个巨人怒吼道,“把它扔进锅里!”

“我不。”Bert说,“你不是厨师,William,我才是!而且我才不要费劲把这么小一个东西扒皮切块!”

“那就算了,”叫William的那个伸手向她,“我不介意凉着吃。”

“啊,要是我就不这么做,”Bella说,绝望地,“别这么做!”

三个巨人都低头看着她,震惊了,至少她这么想,“为什么这么说呢?”一段时间以后Bert说。

“因为——呃——他会毁了他的晚饭的!”Bella说,试图触动他作为厨师的情绪,“你做了一顿——一顿很好的汤,我都能闻到,而他宁愿吃一只生的霍比特人吃饱?这是个侮辱!”

“哦哟,你说得对!”Bert说,把他从William那拿远,一只手指在他面前晃动,“你要么吃我的炖汤而且喜欢它,要么就饿着!”

“霍比特人之间也有这样的,”Bella唠叨着,“你很用心地做了一顿饭放在桌子上,而他们呢?来之前就吃馅饼吃饱了!”

“就是这样,”Bert贤明地同意道,“毫无感恩。”

“但是我们完全没有任何肉!”第一个巨人发出牢骚,依然站在空了的马厩边上。

“闭嘴,Tom!”Bert说,“我已经厌倦你的抱怨了!”

“好吧,那你想拿它怎么办,”William说,指着Bella,“如果你不想煮了它,我也不能生吃了的话。”

“啊,我们就放了这小东西吧。”Bert说,把Bella往地上放。

“你在开玩笑吗?”Tom说,“我快饿死了!而且附近搞不好还有更多这种东西。”

“这样吧,Bert,”William说,“我们把其他的抓住吃了,你可以把这个留下当做宠物!”

“听起来不错!”Bert说,高兴地,重新把她举到半空中,“你觉得马厩能关住它吗?”

“它腿还能用就不行,”Tom说,“把它递过来一下。”这下糟了,Bella想,疯狂地扭动挣扎。

“/把她放下来!/”一个声音从树林中咆哮道,Bella畏缩了。明显这是Thorin从树丛中冲了出来,手里举着剑,其他十二个矮人跟在他的身后。


他看起来充满暴怒,有那么一瞬间Bella希望洞穴巨人已经吃了她了,因为/天啊/,她应该早就想到这个的。


Bert真的对着Dwalin/挥舞/了一下她,Dwalin及时放低斧头翻滚躲开了。在那之后,洞穴巨人们意识到矮人们不会对Bella出手,于是他们把她在他们之间扔来扔去,让她所经之路上的矮人们让开。

不过,愤怒的矮人依然是可怕的敌人,而和十三个矮人就算是三个洞穴巨人也占不到上风。正当矮人们要赢了的时候,William抓着Bella的肘部把她举了起来。

“放下你们的武器!”他吼叫着,“不然我就把她扯成两半!”

矮人们停下了,向上瞪着Bella,她正挣扎踢打着空气。她想要大喊他们快跑,因为所有人都被抓到不会有任何好处,但是她发现她没法让她的嘴好好工作。/跑,跑/,她试图用表情告诉他们。

显然的,她的脸唯一表现出来的就是害怕,因为伴随着愤怒的吼声Thorin把他的剑插进了土地,剩下的也一样。Bert一把抓住Bella把她的腿绑在一起,显然还打算把她当做一只宠物,同时William和Tom扒掉矮人们的外衣并把他们塞进袋子里。

他们把矮人们捆成一堆,Bella看见一道影子从他们身边的树后面闪过。/Gandalf/,她想起来。他回来救他们了吗?他能赶得上吗?

“停下!”她对洞穴巨人们喊道,他们正准备把矮人们放上火堆。

“怎么了?”Bert问,把她放进废弃的小马厩。

“你没有考虑清楚!”Bella斥责道,“把十三个矮人做在一顿晚餐里!”

“但是我们喜欢矮人肉。”Tom说,明显在疑惑。

“好吧,是的,我希望你们喜欢饿一整天,等到这些肉都坏了!”Bella说,“矮人肉保存不了多久,每个人都知道!因为——因为寄生虫!”

这让矮人们爆发了一阵抗议和叫喊,但Bella无视了它:“如果你们还聪明,”她怼洞穴巨人们说,“而我能看出来你们聪明,你们应该给他们定量。一天吃一两个,第二天或者之后再说。他们可以吃一星期!”

“很有道理。”Bert点点头,抓起Ori和Bofur。

“等等!”Bella大喊,“那两个不行!”

“他们怎么了?”William问,翻看Bofur。

“就看看他们多么小!”Bella说,试图不为Ori大喊着抗议而感到绝望。


“你得喂胖/他们/。把他们放回去,让他们长肥一点。”

“长肥?”Tom说,明显在疑惑,“我们还得喂他们吗?”

“呃,”Bella想了一会儿,“不!不,他们能照顾自己!矮人们吃石头,你知道的。”

“什么?”Bert抽了口气,“真的吗?”

“哦,是的,”Bella点点头,“只吃石头。这就是为什么他们这么硬。如果你不小心,就会硌坏你的牙齿。”

“我才不吃那个!”Tom吼叫道,“我才不要硌坏我的牙!”

“什么垃圾!”William说,“Bert,你的小宠物在把我们当傻子耍!”

“清晨会带走你们!”Gandalf大喊,从树林中间出现,把他的法杖击在一块大石头上接着是一声/咔嗒!/,它裂成了两半,阳光从裂缝中倾泻而来,让三个洞穴巨人全变成了石头。矮人们欢呼着,接着开始喊叫谁来解绑他们,Bella放松地摊倒下来。


***

几乎是在最后一个矮人刚从袋子里出来之后他们就开始在洞穴巨人的宝库中搜索。她数了他们两次,确认每个人都在,接着发现她没见到Thorin,他是第一批被解放的矮人中的一个。

并不想面对他,她退步往树林走回一步,接着另一步,接着撞上了什么坚固的东西。她叹了口气,非常确定,当她转身的时候Thorin站在那,低头对着她笑。有那么短暂而疯狂的一刻,Bella觉得他要揪她的辫子了。

“谢谢你,”她飞快地说,避免说出什么更蠢的话,“因为你的救援。那很及时。”他没有回复,只是看了她好一会儿。

“所以,我们吃石头,是吗?”Thorin最终说,他的笑容变成了一个小小的微笑,“你在你那本小书里面读到的吗?”

Bella觉得自己脸红到发际线了:“我要/杀/了Ori。”

“只是别吃他。”Thorin在走过她去其他人那里时建议道,“我听说你会硌坏你的牙齿的。”


***



TBC

作者的Notes:

哦Thorin,你真是凭本事单身,怪不得快二百岁了还没有老婆。


我不知道这为什么一直发生。我本来想在这章多写一点,至少到Rivendell,但是所有的矮人们接管了,他们说:“不,我们再讨论五页刺绣吧。每个人都喜欢这个。”没人喜欢那个,矮人们。回到你们的金子去。


和往常一样,如果你喜欢这个故事,我希望你们能让我知道!

评论(6)

热度(69)

  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据